跳转到主要内容

中国外企面临诸多挑战

Reduced growth rate expected for foreign investments in China in 2015

最近公布的一份调查报告凸显出在华外企所面临一系列挑战,从空气污染、互联网审查和中国政府越来越明显的敌对态度。据《纽约时报》称,中国2015年的外企投资增长步伐预计将会大幅放缓。

A recent survey released has highlighted an array of challenges foreign companies in China are facing -- from air pollution to internet censorship to Beijing increasingly hostile attitude. According to the Times, foreign investments are expected to grow at a much slower pace in 2015.

[大中报冯惠蓉报道] 在华外企在尽力应对越来越多的问题,包括一种它们的生意不再那么受欢迎的感觉。

这些问题去年进一步加剧,并在中国美国商会(American Chamber of Commerce in China)周三发布的一份调查报告中得以突显。此项调查连续进行了17年,今年首次发现,多数企业因大气污染问题,在招聘高管上面临更大麻烦。

近年来,对于污染问题的担忧在中外人士当中加剧。调查发现,超过半数的应答者表示,污染令招募高管来中国工作变得更为困难。不过,受访企业在吸引或保住高管方面的首要问题是,员工期望在中国工作能获得高额回报。

企业面临的困难远远不止人力资源方面。近半数的受访企业认为,外国企业在华没有以前受欢迎。近三分之一的公司表示没有来年扩张在华投资的计划,高于去年的27%及2013年16%。

调查结果反映了许多在华外国人的切身体会,即中国大城市适宜居住与工作的程度在降低。这与身处中国之外的商务人士的看法趋同。此项调查得到了477家会员企业的回应,覆盖了各种行业。(还有48家企业提供了部分答案,但并未纳入统计。)这些公司中,有逾四分之三在北京有业务。许多公司在其他一些中国大城市也设立了办公室。

部分企业表示,将在今年扩大投资,但步伐将不及去年。他们援引的最重要原因依次是:对中国经济放缓的预期或存在其他增长更快的市场;市场准入的壁垒或不利于外企的政策;以及对政策环境不确定性的担忧。

近60%的应答者称,他们认为外企成为了政府调查的靶子,包括关于定价、反垄断和反腐败的调查。本周一,美国芯片生产商高通(Qualcomm)表示,将支付60.88亿元人民币的罚款,原因是违反了中国的反垄断法。

调查中,60%的应答者认为,中国的知识产权侵犯或信息技术与数据安全风险,要高于公司也有业务的其他地区。超过80%的应答者表示,自己的公司因中国宽泛的互联网审查与封禁体系而受到了负面影响。该体系被人们通称为“防火长城”(Great Firewall)。

自从中美商会开展这项调查以来,中国对许多站点的封杀又显 著增强。从去年12月起,中国封禁了允许互联网用户收发Gmail邮件的那些应用,以及多个虚拟专用网络(VPN)产品。VPN可以让用户绕过防火长城, 浏览谷歌、Facebook和Twitter等遭到屏蔽的站点。

身处北京的科技业投资人和商业顾问邓肯•克拉克 (Duncan Clark)表示,此项调查的结果似乎一年比一年更不乐观。他指出,自从爱德华•斯诺登(Edward Snowden)泄密以来,美国科技企业的日子似乎尤其难过。他还称,美国对外国投资的审核过程及其他一些市场准入障碍,在中国激起了反感,从而导致两国 关系持续受损。

“一旦动用国家安全的说辞,还有现在的这套‘互联网主权’,较为冷静的头脑就难占上风,”克拉克说。

这份报告在摘要中称,会员企业仍能看到增长机遇,但“在中国面临的挑战越来越多,认为中国投资环境质量正处于不断恶化之中的企业数量大幅上升。”
报告建议,华盛顿和北京的决策者继续推动一份双边投资协定。一些美国高管称,他们希望此举将有利于移除进入中国市场的巨大障碍。

报告中也指出了一些正面进展,比如腐败问题不再被许多企业列为排名前五的商业挑战之一。(2013年的时候,腐败问题高居第四。)自从2012年底掌权以来,现任国家主席兼中共中央总书记习近平发起了一场范围广泛的反腐运动。除了反腐,此举还意在清洗自己的政敌。

连续第三年,受访企业将劳动力成本列为最大的挑战,其次是不一致的监管和不透明的法规。连续第四年排名第三的是缺乏合格员工。

尽管面临重重障碍,67%的企业表示公司处于“盈利”状态,还有6%表示“大幅盈利”。自2012年以来,这两项数据大致持平。

中美商会主席吉莫曼(James Zimmerman)称,“在中国经济不断成熟的过程中,政府在实施并执行一系列酝酿多年的新法规,我们在2015年及之后的日子将会任重而道远。”

与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.