跳转到主要内容

给安省福特省长一个机会来改革安省教育系统

Give Ford a chance to fix Ontario education system
来源: Bob Mok



2019年4月6日(星期六),数千名由教师、家长、学生和工会代表组成的队伍聚集在安省省府大楼前,抗议安大略省削减教育经费。削减详情将在2019年4月11日公布的安省预算中列出。

On April 6, 2019 (Saturday), thousands of teachers, parents, students, and Union Representatives gathered at Queen's park to protest Ontario's planned cuts to education to be detailed in the provincial budget on April 11, 2019.


安大略省计划增加4至8年级和高中的每班学生人数,并将全省教师人数减少3,000多人,以便在下次省选前节省近10亿元。教师的减少将通过减少教学岗位数量来实现,也就是当一位老师辞职或退休后不再招新老师顶替。

Ontario plans to increase class sizes in Grades 4 to 8 and in high school and reduce the number of teachers across the province by more than 3,000 to save almost $1 billion before the next election. The reduction of teachers will be done through the reduction of the number of teaching positions by not replacing those that quit or retire.



对于各个教师工会的代表来说,这个新政策意味着是对教师工会过去三十年我行我素的挑战。以往的省政府,不论是三大党中那个执政,都对教师工会束手无策,控制不了教育支出。

For the Union Representatives, this means a challenge to their unimpeded self determined directions over the latest three decades. Previous provincial governments under three different political parties could not rein in the Teachers Unions and control the educational expenditures.


为了“忽悠”百姓,教师工会将这一新政策称为“解雇教师”、“增加班级规模”和“取消许多课程”。他们还称,所有这些举动都对学生及其教育发展有害。反对党领袖贺华丝没有错过这个支持教师工会的机会,参加周六的抗议集会,并同工会一个鼻孔出气。像去年安省大选一样,她指望下一次省选时再次得到教师工会的支持。

The Unions' immediate response is to “spin” the subject and portrait it as “firing of teachers”, “increase in class sizes”, and “elimination of programs”. They further infer that all of these are detrimental to students and their educational development. The leader of the opposition party (Andrea Horwath) did not miss this chance to support the unions and showed up to echo their rhetoric. She is counting on their votes in the next election as she did in the last one.


 
对于安省保守党政府支持者来说,福特省长只是试图解决前自由党省长韦恩及其政府未能解决的问题。 2017年,加拿大弗雷泽政策研究所驳斥了教师工会的安大略省多年来教育拨款严重不足。弗雷泽研究所的报告显示,去除通货膨胀的影响,安省教育拨款增加了23.4%,从每位学生10,762元增加到13,276元。与此同时,在校学生人数则下降了110,000名学生,即5.2%。尽管如此,安省的教师人数却增加了14,000人,达到126,000人。

To the government supporters, Premier Ford is only trying to fix problems former Liberal premier Kathleen Wynne and her government failed to address. In 2017, the Fraser Institute debunked the Teachers Unions' claim that education in Ontario has been grossly underfunded over the years. The Fraser Institute's report showed that after accounting for inflation, spending rose by 23.4% from $10,762 to $13,276 per student in constant dollars, while enrolment dropped by 110,000 students, or by 5.2%. Despite that, the number of teachers in the system increased by 14,000, to 126,000.


事实是,福特政府打算通过减员而不是裁员,将安大略省学校的教学职位总数减少3,475或当前教学人口的2.7%,为纳税人节省8.51亿元。统计数据还显示,安省因各种原因每年要流失约3%的教师,约3,700名教师。这意味着四年的减员要低于每年流失的教师总数。

The truth is that the Ford government intends to reduce the total number of teaching positions in Ontario schools by 3,475 or 2.7% of the current teaching population over four years through attrition, not layoffs, saving taxpayers $851 million. Statistics also showed that on an annual basis, the school system loses about 3% of its teachers for one reason or another, or about 3,700 teachers a year. That means losses over four years would be lower than the total number of teachers lost on an annual basis.



这也意味着更多的教师将不得不更加努力地改善如数学等关键科目的学生成绩。需要注意的是,教师们需要接受适当的培训才能教好学生,但教师培训一直不如人意。

It also means fewer teachers will have to work harder to improve dismal academic results in critical subjects like math, with the caveat they will need proper academic training to do so, which has been lacking for years.

被冠以“大量裁减教师”的数字相当于每所学校损失一名教师。从4至8年级,每班学生人数从目前的23.5名增加到至24.5名,高中的平均班级人数从22名增加到28名。这些数字远远低于教师工会所声称的每班学生将达到45名的数字。由于高中学生最终每年要参加一个在线课程以便毕业,因此,没有一位老师会被“扫地出门”。

The projected figures of so-called “deep cuts” amount to less than one teacher per school. There is an increase in average class size for high school students from 22 to 28 and from 23.5 to 24.5 students per class in Grades 4 through 8. These are numbers far from those claimed by union supporters of 45 students or more in the classrooms. No teachers will face “involuntary layoffs” due to the push for high school students to eventually take one online course per year in order to graduate.



2012年,自由党省长韦恩委曾委托经济学家德拉蒙德就如何降低安省赤字做出建议。在教育方面,拉蒙德建议增加班级的学生人数。然而,此建议没有被采纳,因为韦恩想讨好教师工会,得到他们的选票。

In 2012, the Liberal premier Wynne commissioned the Drummond Report that recommended increase in class sizes. It was nevertheless ignored as Wynne wanted to appease the Teachers Unions and get their voting support.

目前安大略省有125,979名教师,而2004年自由党上台时的教师人数为112,000名,而同一时期的在校学生下降了109,000人。当教师,教师工会或他们的支持者声称教育系统面临严重裁员或被摧毁时,他们是在吓唬老百姓。

There are currently 125,979 teachers in the Ontario system, up from 112,000 in 2004 when the Liberals took power. This despite enrolment falling by 109,000 during that same time period. When teachers, their unions or their  supporters claim that the education system is facing deep cuts or being gutted,  they are only engaging in fear mongering.


 
事实证明,安省教育部门的成本一直在上升,而学生人数和学生成绩却一直在下降,例如,超过一半的六年级学生的数学成绩没有达标。安大略省的教育“投资回报率”很差。当你谈到这个令人关注的话题时,教师工会就装聋作哑了。

The facts are clear - costs in the education sector have been rising while enrolment and academic quality have been falling, with more than half of Grade 6 students, for example, failing to meet the provincial standard in math. The “Return on investment” is poor when it comes to Ontario's educational funding. When it comes to this area of concern, the unions are silent.

随着教师人数的减少,各个教师工会担心他们会费收入减少。工会的领导人们不会接受他们不认可的“改革”。他们担心的是金钱和权力,而不是教育系统的神圣。

The unions are concerned that their revenue is threatened and they would have fewer dues-paying members. Union leaders refuse “changes” not dictated by themselves. Their complaints are about money and power, not about the sanctity of the education system.

福特政府试图修复一个成本太高且不能培养有用之才的教育系统。他们的打算在2018年的竞选政纲中就已经很清楚了,并且获得安大略大多选民的支持。让他们完成这项教育改革吧!

The Ford government tries to fix an educational system that costs too much and wasn’t delivering. Their intentions are stated within their 2018 election platform and they were given a majority mandate by the Ontario voters. Let them get on with their tasks!



与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.