内容

泽连斯基批特鲁多将天然气涡轮机运返德国
Trudeau criticized for returning turbines to Germany for Russian pipeline


(大中网/096.ca讯) 据加拿大国家邮报报道说,7月17日(周日),乌克兰抗议者在渥太华国会山前呼吁加拿大 "像乌克兰一样勇敢",坚持对俄罗斯的经济制裁。早前,乌克兰总统泽连斯基向加拿大总理特鲁多传达了相似的信息。

今天你也许关心的话题:
加拿大家庭受益疫情福利,牛奶金增加,家庭税后收入增长翻倍至9.8%
福特试图通过安省自主移民方式以解决劳工短缺
贾宁扬脱口秀 2022-07-18 周一 现在是将彭建邦踢出加拿大政治舞台的时候了


 
在两位领导人的电话中,泽连斯基告诫特鲁多,对制裁俄罗斯的立场 "必须是有原则的",此时加拿大和这个陷入战争的国家之间的关系,因加拿大准备将维修好俄罗斯天然气涡轮机(turbines)送回德国的决定而有些紧张。
 
泽连斯基在推特上分享的一份简短声明中回顾了他们的谈话,他感谢特鲁多为加拿大提供的持续有力的国防支持,但也提出了坚持制裁的重要性。
 
他说:"在乌克兰Vinnytsia、Mykolaiv、Chasiv Yar等地发生恐怖袭击后,制裁的压力必须增加,而不是减少。"
 
根据总理办公室(PMO)对此次讨论的官方描述,特鲁多重申加拿大支持乌克兰反对俄罗斯的军事侵略。
 
总理办公室表示,两位领导人还谈到了保持其盟友之间的团结,让俄罗斯付出"严重代价"。
 
加拿大本月早些时候同意对俄罗斯因入侵乌克兰而实施的经济制裁给予豁免。

 
这项为期两年的豁免将允许在蒙特利尔进行维修完成的六台西门子涡轮机送返德国,用于俄罗斯国营的北溪1号管道。
 
特鲁多此前曾为这一决定辩护,并表示加拿大的盟友德国依赖该管道的天然气供应。
 
然而,在上周的书面和视频讲话中,泽连斯基称此举"绝对不可接受"。
 
俄罗斯国营能源公司Gazprom上个月将其通往德国东北部的北溪1号管道的天然气输送量减少了60%,理由是与涡轮机有关的技术问题。
 
这一决定让7月17日(周日)下午在渥太华参加集会的一百多位乌克兰支持者感到难以置信。
 
乌克兰裔加拿大人科洛米耶茨(Yuri Kolomiyets)告诉聚集在国会山草坪上的约150名支持者,特鲁多豁免制裁将意味着俄罗斯将获得更多的石油和天然气资金,以资助其对乌克兰的战争。
 
科洛米耶茨告诉人群:"我想,只要能让德国选民高兴,那么为战争狂人普京提供技术和资金似乎并不过分。" 这番话引起了"羞耻"(shame)的呼声。

 
他还高呼:"在导弹袭击中死亡的不是他们的孩子。"
 
两名年轻的抗议者皮夫托拉克(Arenii Pivtorak)和扎伊奇卡(Ladoslao Zaichka)已经在渥太华国会山外扎营多日,他们自7月9日特鲁多宣布豁免制裁后,他们一直在绝食。
 
19岁的皮夫托拉克在谈到这一决定时说:"这个决定让我们心碎。我们觉得德国人的账单比乌克兰人的生命更重要。"
 
扎伊奇卡对豁免制裁的决定特别反感,因为他在乌克兰有家人。
 
他说:"特鲁多的所作所为和加拿大政府的所作所为让我这个加拿大人感到不安,但我的乌克兰心脏感觉更糟糕。"
 
乌克兰裔加拿大人大会(Ukrainian Canadian Congress)渥太华分会计划在国会山举行抗议活动,敦促政府撤销豁免制裁。
 
抗议者呼吁上周为运返涡轮机决定辩护的副总理弗里兰(Chrystia Freeland)向加拿大的乌克兰族裔作出交代。他们还高呼加拿大政府要"与乌克兰站在一起"。

 
7月16日(周六),弗里兰在印度尼西亚巴厘岛举行的20国集团(G20)财长会议后的电话会议上对记者说,如果不归还涡轮机,德国对乌克兰支持的能力可能会受到威胁。她认为,需要七国集团(G7)的联合努力来支持乌克兰,允许修复的涡轮机返回德国是 "正确的做法"。
 
乌克兰世界大会(Ukrainian World Congress)已经向加拿大联邦法院申请司法复核,希望能阻止涡轮机运返德国。
 
乌克兰世界大会负责人米哈伊申(Ihor Michalchyshyn)在计划的抗议活动之前说:"我们认为,加拿大和德国都被俄罗斯人操纵了。"
 
该组织认为,加拿大屈服于俄罗斯的勒索,开创了一个危险的先例,将导致未来对俄罗斯的制裁被进一步削弱。
 
米哈伊申说:"这是一个激怒加拿大人和乌克兰政府的决定。"
 
参与该组织的乌克兰裔加拿大人在得知加拿大将允许运返涡轮机时,最初表示惊讶和失望。



 
预计乌克兰世界大会将出席外交事务委员会会议,与乌克兰、德国和欧盟驻加拿大大使一起讨论这一决定。
 
外交部长乔美兰(Melanie Joly)和自然资源部长威尔金森(Johnathan Wilkinson)也被传召到委员会回答问题。

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.